Menyatakan Sesuatu yang Berlebihan ~sugiru/~nasasugiru (~すぎる/~なさすぎる)
Mengenai pelajaran dalam postingan ini, kali ini kita akan belajar menyatakan tentang sesuatu yang berlebihan atau biasanya diartikan dengan "terlalu banyak.....". untuk menyatakan tata bahasa itu maka kita membutuhkan satu kosakata ~sugiru yang di modif ke kata sifat dan kata kerja.
Arti sebenarnya dari kata kerja すぎる adalah "melewati/menghabiskan" dan sugiru termasuk ke dalam kata kerja ichidan doushi(kelompok 2) tapi dalam tata bahasa ini artinya berubah menjadi "terlalu" karna すぎる yang kita pelajari kali ini akan dimodif ke kata kerja dan kata sifat(=ↀωↀ=)✧ agar nggak kepanjangan langsung kita mulai aja ya.
1. Kata kerja bentuk stem + すぎる
Grammar pertama yaitu sugiru yang diletakkan pada kata kerja bentuk stem atau bentuk akar atau dalam bahasa Jepang disebut dengan ren'youkei. kalau sudah sampai pelajaran sini seharusnya sobat semua sudah tau cara mengubah kata kerja bentuk stem jadi di postingan ini tidak dibahas lagi, tapi buat sobat yang masih belum tau jangan khawatir, sobat bisa flash back ke pelajaran terdahulu dengan di sini( silahkan baca : Konjugasi kata kerja bentuk stem). Setelah diubah ke bentuk stem berikutnya tinggal tempelkan saja kata すぎる dan artinya akan menjadi terlalu banyak (melakukan kata kerja). Contoh :見る=miru=melihat → 見すぎる=misugiru=terlalu banyak melihat
食べる=taberu=makan → 食べすぎる=tabesugiru=terlalu banyak makan
話す=hanasu=berbicara → 話しすぎる=hanashisugiru=terlalu banyak berbicara
飲む=nomu=minum → 飲みすぎる=nomisugiru=terlalu banyak minum
2. Kata sifat + すぎる
berikut ini adalah aturan penambahan すぎる untuk kata sifat, kata sifat dalam bahasa Jepang terbagi dua yaitu kata sifat-i dan kata sifat-na. Untuk kata sifat-i maka sebelum menambahkan すぎる kita harus membuang dulu huruf い di akhiran kata sifat baru menempelkan すぎる. Dan untuk kata sifat-na maka langsung tambahkan saja すぎる dan artinya menjadi "terlalu (kata sifat)". Contoh :美しい=utsukushii=indah → 美しすぎる=utsukushisugiru=terlalu indahAda beberapa kata sifat-i yang mempunyai pengecualian, beberapa di antaranya ialah :
暑い=atsui=panas → 暑すぎる=atsusugiru=terlalu panas
難しい=muzukashii=sulit → 難しすぎる=muzukashisugiru=terlalu sulit
綺麗=kirei=cantik → 綺麗すぎる=kireisugiru=terlalu cantik
簡単=kantan=mudah → 簡単すぎる=kantansugiru=terlalu mudah
残酷=zankoku=kejam → 残酷すぎる=zankokusugiru=terlalu kejam
もったいない=mottainai=mubazir → もったいなさすぎる=mottainasasugiru=terlalu mubazir
情けない=nasakenai=memilukan → 情けなさすぎる=nasakenasasugiru=terlalu memilukan
3. Bentuk negatif + すぎる
Ok, konjugasi terakhir dan mungkin ini agak beda dari konjugasi-konjugasi yang pernah ada, yaitu kata bentuk negatif yang digabung dengan すぎる baik kata kerja negatif atau kata sifat negatif, emang bisa? Ya bisa dong♡(Ξ◕◡◕Ξ)♡, tapi sepertinya すぎる jarang banget digunakan pada bentuk negatif (berlaku untuk bentuk negatif kata kerja atau kata sifat) jika sobat ada yang belum tau apa itu bentuk negatif dan cara mengkonjugasikannya silahkan (baca : kata kerja bahasa Jepang bentuk negatif). Cara konjugasinya adalah dengan mengganti akhiran い pada bentuk negatif dengan さ setelah itu tambahkan すぎる. Contoh :良くない=yokunai=tidak baik → 良くなさすぎる=yokunasasugiru=terlalu tidak baikSemua yang telah termodif dengan すぎる semuanya bisa dikonjugasikan sesuai aturan konjugasi kata kerja ichidan doushi (kata kerja kelompok 2), dan bisa juga di jadikan kata benda dengan menambahkan こと atau membuang る.
静かじゃない=shizuka janai=tidak sepi → 静かじゃなさすぎる=shizuka janasasugiru=terlalu tidak sepi
寝ない=nenai=tidak tidur → 寝なさすぎる=nenasasugiru=terlalu banyak tidak tidur
話さない=hanasanai=tidak berbicara → 話さなさすぎる=hanasanasasugiru=terlalu banyak tidak bicara
Oke selesai sudah pelajaran kita kali ini(๑∩_∩๑), dan ini nih biar sobat tambah mengerti saya kasih beberapa contoh-contohnya dalam kalimat lengkap.
Iphoneは高すぎるから、買えません
Iphone wa takasugiru kara, kaemasen
karena Iphone terlalu mahal, saya tidak bisa beli
私の彼女は可愛すぎだよ!
watashi no kanojo wa kawaisugi da yo!
pacarku terlalu imuuutttt!ξ\(⌒.⌒)/ξ
煙草を吸いすぎは体に良くないです
tabako o suisugi wa karada ni yokunai desu
terlalu banyak merokok tidak baik untuk tubuh
最近、私は寝なさすぎるから、学校によく眠くなる
saikin, watashi wa nenasasugiru kara, gakkou ni yoku nemuku naru
akhir-akhir ini, karna saya terlalu banyak tidak tidur (kurang tidur), jadi sering mengantuk di sekolah
英語は日本人にとって難しすぎます
eigo wa nihonjin ni totte muzukashisugimasu
bahasa Inggris bagi orang jepang terlalu sulit
このゲームは簡単すぎるんで、面白くなくなった
kono geemu wa kantan sugiru n de, omoshirokunaku natta
game ini terlalu mudah, jadi nggak menarik/seru
Sip, selesai sudah tugas riizhu hari ini^^, sampai ketemu lagi besok yuaaaa, thaa thaa.╮(╯▽╰)╭
itu kawaisugi emang ngga pake ru atau ichidan doushi bisa diliangin ru nya..
BalasHapuse.g
muzukashisugi
takasugi
mohon pencerahannya
beberapa ichidan doushi bisa di buang ru nya dan berubah menjadi kata benda. kawaisugiru=kata kerja kawaisugi=kata benda
Hapuscontoh paling bawah itu salah.. omoshirokunai ( tidak menarik
BalasHapuswah iya, salah tulisan diromajinya, makasih koreksinya^^, sekarang sudah dibenarin
HapusMohon maaf kalau film Jepang yang gampang di pahami buat belajar bahasa Jepang apa ya?
BalasHapus@Albanim apa ya, mungkin dorama Nihonjin no shiranai nihongo. Cukup mudah dipahami bahasa2nya. Banyak ilmu-ilmu tentang bahasa Jepang juga
BalasHapus