Grammar / Tata Bahasa ~de shikanai (~でしかない)
Hello sobat BJB semua^^ selamat malam konbanwa, owh iya sekarang blog BJB dengan tampilan baru ya(^_^) bagaimana menurut sobat template yang sekarang, bagusan mana dengan template yang sebelumnya? Butuh waktu 3 harian lho ngutak atiknya biar rapi seperti sekarang(≧▽≦). Sekarang sudah tenang dan sudah bisa fokus menulis postingan, postingan hari ini kita akan mempelajari pola grammar ~de shikanai (でしかない) Hmm, artinya masih mirip mirip dengan pola shika nai sih, mungkin tidak terlalu sulit dipamai ini^^, saa benkyou hajimemashou.
Pola Tata Bahasa ~de shikanai (~でしかない)
JLPT Level: N2
Arti: Hanyalah, hanya sekedar
Penjelasan: Digunakan saat ingin menunjukkan bahwa sesuatunya bukanlah hal penting atau serius (menganggap rendah).
Kanji: -
Rumus: Kata benda + de shika nai
Contoh kalimat:
僕にとって、サッカーをすることは趣味でしかない。
Boku ni totte, sakkaa o suru koto wa shumi de shikanai.
Bagiku bermain sepak bola itu hanyalah sekedar hobi saja.
子供の時には夢でしかなかったことが、現実のものとなることもある。
Kodomo no toki ni wa yume de shikanakatta koto ga genjitsu no mono to naru koto mo aru.
Kadang ada hal yang menjadi kenyataan meski di waktu anak-anak hanyalah sebuah mimpi belaka.
それは錯覚でしかない。
Sore wa sakkaku de shikanai.
Itu hanyalah sebuah ilusi semata.
彼は社長ですが、両親の目から見るといつまでも子供でしかない。
Kare wa shachou desu ga, ryoushin no me kara miru to itsu made mo kodomo de shika nai.
Dia adalah kepala perusahaan tapi di mata orang tuanya sampai kapanpun dia hanyalah seorang anak-anak.
これは普通の切手でしかない。
Kore wa futsuu no kitte de shikanai.
Ini hanyalah prangko biasa saja.
渦巻アラシがナルトの兄なんて、噂でしかない。
Uzumaki Arashi ga Naruto no ani nante, uwasa de shikanai.
Uzumaki Arashi adalah kakaknya Naruto, hanyalah sebuah rumor belaka.
だが、堀北、オレはお前を仲間だと思ったことはない。お前も櫛田も平田も、全ての人間は道具でしかない。過程は関係ない、どんな犠牲払おうと構わない。この世、勝つことが全てだ。最後にオレが勝ってさえいれば、それでいい。Da ga, Horikita, ore wa omae o nakama da to omotta koto wa nai. Omae mo Kushida mo Hirata mo, subete no ningen wa dougu de shikanai. Katei wa kankei nai. Donna gisei haraou to kamawanai. Kono yo, katsu koto ga subete da. Saigo ni ore ga katte sae ireba, sore de ii.Tapi, Horikita, aku tidak pernah menganggapmu sebagai teman. Baik kamu, Kushida maupun Hirata, semua orang hanyalah alat. Bagaimanapun mekanismenya, apapun pengorbanannya tak masalah. Di dunia ini kemenangan adalah segalanya. Selama aku bisa menang di akhir, itu sudah cukup. ~Ayanokouji Kiyotaka. (Classroom of The Elite)
- 趣味 : shumi : hobi
- 夢 : yume : mimpi, impian
- 現実 : genjitsu : kenyataan
- 錯覚 : sakkaku : ilusi, halusinasi
- 社長 : shachou : kepala perusahaan
- 両親 : ryoushin : kedua orang tua
- 普通 : futsuu : biasa
- 切手 : kitte : prangko
- 噂 : uwasa : rumor, gosip
- 仲間 : nakama : rekan
- 人間 : ningen : manusia
- 道具 : dougu : alat
- 過程 : katei : proses, mekanisme
- 犠牲 : gisei : pengorbanan
- 払う : harau : membayar
- 構わない : kamawanai : tidak masalah
Sate kyou no jugyou wa owari, selesai sudah pelajaran grammar ~de shikanai (でしかない) kita hari ini, sampai bertemu lagi di hari lainnya dalam pelajaran lainnya juga ya^^. (;^ω^)/tanoshimi ni.
Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.
BalasHapusSifat? Sakkaku kan kata benda
Hapusumumnya de shikanai menggunakan kata sifat menurut artinya. Karena tdk selalu kata sifat, maka aku tulis disitu 'atau semacamnya'. gitu...
Hapusmaklum mas, pemula baru mulai
BalasHapushmm, perbedaannya sama "dake" dan "tada" gimana bang?
BalasHapusSama saja, penggunaan/letaknya ada yg beda, dan tada memiliki arti lain selain hanya
Hapus