Bahasa Jepang Anime: Wataya Arata (Chihayafuru)
Usut punya-usut, setelah ku browsing cari-cari info. Saya menebak itu adalah hougen (dialek daerah) jadi saya search pada adek google "あらた方言" Bener aja langsung nemu deh(≧▽≦). Baca di chiebukuro disana akhirnya tau daerah dan dialeknya yaitu "fukui-ben" dari prefektur fukui setelah itu lanjut cari infonya lagi di wikipedia Jepang untuk lihat info tentang "fukui-ben".
Yang paling jelas sih mengenali dialect fukui-ben ini dari nada bicaranya^^ sampai sekarang masih keinget-inget trus nada bicaranya Arata, Kakek dan Neneknya.
Bonus nih quote/kotoba dari Arata dan sedikit penjelasan fukui-bennya di dalam quotenya.
ほんなのは夢とはいわんよ*gobi や sama dengan だ pada bahasa Jepang standard
honya no wa yume to wa iwan yo
yang seperti itu tak pantas dibilang mimpi
*Saat ngebalas kata-kata Chihaya yang mengatakan impiannya adalah ingin melihat kakaknya menjadi model terbaik di Jepang
自分のことでないと夢にしたらあかん
jibun no koto de nai to yume ni shitara akan
impian itu adalah tentang diri sendiri (jika bukan tentang diri sendiri maka tak bisa disebut impian)
かるたで名人になるのがオレの夢や!
karuta de meijin ni naru no ga ore no yume ya!
mimpiku adalah menjadi seorang Meijin (Master Karuta)
日本で一番になったら、世界で一番ってことやが?
nihon de ichiban ni nattara, sekai de ochiban tte koto ya ga
jika menjadi (pemain Karuta) yang terbaik di Jepang, Itu berarti menjadi yang terbaik di dunia, iya kan?
*ほんな sama dengan そんな
*いわん sama dengan いわない
*あかん sama dengan いけない
*やが sama dengan だろう
By the way, ada yang bisa niruin nada dialectnya Arata ga nih?❤(ӦvӦ。).
Maaf singkat aja postingan kali ini ya :D, nanti akan ku share bahasa anime lainnya deh, kalau sempat XD. (笑) baiklah sampai di sini dulu perjumpaan kita hari ini ya^^ jaa ne, mata atode. Walau singkat tapi mudah-mudahan bisa memberi manfaat yang nggak singkat.
Komentar
Posting Komentar