Grammar / Tata Bahasa ~naosu (~直す) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Grammar / Tata Bahasa ~naosu (~直す) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Grammar / Tata Bahasa ~naosu (~直す)

例え失敗しても、またやり直せばいい. Tatoe shippai shite mo, mata yarinaoseba ii. Andai kata gagal sekalipun, tinggal coba lagi saja. BJB no mina-san konnichiwa. Konkai no yaru no wa ~naosu no bunpou o benkyou shimasu. Hari ini kita akan belajar tentang pola tata bahasa ~naosu (~直す). Jadi, si ~naosu ini dapat ditempelkan ke kata kerja bentuk akar (atau kata kerja masu dengan dibuang masu-nya). Jika kata kerja naosu (直す) biasa memiliki arti "memperbaiki". Lalu, bagaimana kah maknanya jika naosu ditempelkan pada kata kerja bentuk akar? Itu semua akan kita bahas tuntas dalam materi ini. Let's cekidoooooot.

Pola Tata Bahasa ~naosu (~直す)

Arti: Kembali melakukan...., melakukan lagi...

*catatan: Terkadang beberapa kata kerja ada yang berubah makna bahasa Indonesianya (memiliki makna tersendiri)

Penjelasan: Pola ~naosu (~直す) digunakan untuk mengulang sesuatu kembali dengan tujuan memperbaikinya.

Kanji: ~直す

Rumus: Kata kerja bentuk akar + naosu

Contoh kalimat:

来年日本に留学するから、日本語をやり直さなければならない。
Rainen nihon ni ryuugaku suru kara, nihongo o yarinaosanakereba naranai.
Karena tahun depan akan bersekolah ke Jepang, aku harus mengasah kembali bahasa Jepangku.
例え失敗しても、またやり直せばいい。
Tatoe shippai shite mo, mata yarinaoseba ii.
Andai kata gagal sekalipun, tinggal coba lagi saja.
私はそのアイデアを考え直してみます。
Watashi wa sore o kangaenaoshite mimasu.
Saya akan coba mempertimbangkan kembali ide itu.
彼はその物語を子供向けに書き直した。
Kare wa sono monogatari o kodomomuke ni kakinaoshita.
Dia menulis kembali cerita itu untuk ditujukan anak-anak.
もう一度手帳を読み直しなさい。
Mou ichido techou o minaoshinasai.
Bacalah kembali buku catatannya sekali lagi.
改めて見直すと、確かに変だった。
Aratamete minaosu to tashika ni hen datta.
Setelah melihat ulang kembali, ternyata memang aneh.
また一からやり直しましょう。
Mata ichi kara yarinaoshimashou.
Ayo kita mulai lagi dari awal.
Mata ichi kara yarinaoshimashou.

Daftar kosakata

  • 来年 : rainen : tahun depan
  • 日本 : nihon : Jepang
  • 留学する : ryuugaku suru : belajar ke luar negeri
  • 日本語 : nihongo : bahasa Jepang
  • 失敗する : shippai suru : gagal
  • 物語 : monogatari : cerita, kisah
  • 子供向け : kodomo muke : ditujukan untuk anak-anak
  • 手帳 : techou : buku catatan
  • 改めて : aratamete : sekali lagi
  • 確かに : tashika ni : memang benar
  • 犯人 : hannin : penjahat
  • 服 : fuku : pakaian
  • 逃げる : niegeru : melarikan diri

Daftar kata kerja + naosu yang sering digunakan

  • 見直す : minaosu : melihat ulang, mencheck kembali
  • 考え直す : kangaenaosu : memikirkan ulang, mempertimbangakan
  • やり直す : yarinaosu : mencoba ulang, melakukan lagi
  • 書き直す : kakinaosu : menulis ulang
  • 読み直す : yominaosu : membaca ulang
  • 建て直す : tatenaosu : membangun ulang, merekonstruksi
  • 洗い直す : arainaosu : mencuci ulang
  • 作り直す : tsukurinaosu : membuat ulang
  • し直す : shinaosu : melakukan lagi, melanjutkan lagi
  • 寝直す : nenaosu : tidur lagi
  • 着直す : kinaosu : mengganti pakaian
  • 思い直す : omoinaosu : berpikir ulang, berubah pikiran
  • 刷り直す : surinaosu : menprint ulang, mencetak ulang
  • 撮り直す : torinaosu : memoto ulang, mengambil ulang (foto)
  • 切り直す : kirinaosu : 1. Membenarkan potongan, 2. Mengocok kembali (kartu)
  • 付け直す : tsukenaosu : menggabungkan kembali, menyatukan kembali
  • 縫い直す : nuinaosu : menjatih kembali
  • 掛け直す : kakenaosu : memanggil ulang, memanggil balik
  • 組み直す : kuminaosu : menyusun kembali, mereschedule
  • 惚れ直す : horenaosu : jatuh cinta lagi (pada orang yang sebelumnya pernah jatuh cinta, CLBK)
  • 言い直す : iinaosu : mengemukakan kembali
  • 包み直す : tsutsuminaosu : membungkus kembali, merepack
  • 調べ直す : shirabenaosu : menyelidiki kembali
  • 数え直す : kazoenaosu : menghitung ulang
  • 座り直す : suwarinaosu : memperbaiki posisi duduk
  • 聞き直す : kikinaosu : 1. mendengarkan ulang, 2. Bertanya kembali
  • 焼き直す : yakinaosu : memanggang ulang

Sip, selesai sudah materi kita kali. Dikarenakan ada beberapa kata yang akan berubah total arti bahasa Indonesianya, jadi sebaiknya dihafalkan saja kosakatanya ya. Hafalkan saja daftar kosakata kata kerja ~naosu (~直す) di atas. Baiklah, sampai di sini dulu, sampai bertemu kembali di pelajaran berikutnya. Jaa ne, mata aimashou.

Baca Juga

Komentar