Penggunaan arui wa (あるいは)
接種証明書をダウンロードするにはパソコンあるいはスマートフォンでログインしてください。
Sesshu shoumeisho o daunroodo suru ni wa pasokon arui wa sumaatofon de roguin shite kudasai.
Untuk mengunduh sertifikat vaksin silahkan login lewat komputer atau smartphone.
Ya, buat yang sudah melakukan vaksinasi korona, e-sertifikat vaksin untuk warga Indonesia bisa diunduh di web atau aplikasi pedulilindungi.id. Yang sudah vaksin kedua juga sudah bisa ikut vaksin booster ya. Terus habis booster apa lagi ya? Hmm, ya sudah sebaiknya kita doakan saja bersama-sama, semoga situasi pandemi korona ini semakin menurun dan gak bikin hidup makin repot lagi.
Materi yang akan kita pelajari hari ini adalah tentang penggunaan kata arui wa (あるいは) yang sering dipakai sebagai kata sambung atau kata penghubung untuk menyebutkan pilihan alternatif lain. Btw, ada penggunaan lainnya juga dari arui wa lho, semua tentang arui wa (あるいは) akan kita bahas tuntas di postingan ini. Sudah siap? Oke, mari kita mulai belajarnya.
Penggunaan Kata arui wa (あるいは)
JLPT Level: N2
Arti: 1. Atau, 2. Mungkin, kemungkinan, sementara itu
Penjelasan: arui wa (あるいは) memiliki dua macam penggunaan yang pertama digunakan sebagai perwakilan dari beberapa hal yang sejenis/serupa. Penggunaan yang pertama ini yang biasanya paling sering dipakai, di sini arui wa berposisi sebagai kata penghubung, biasanya diartikan "atau" dalam bahasa Indonesianya. Lalu, penggunaan kedua digunakan saat menyatakan bahwa ada kemungkinan sesuatu terjadi. Di sini arui wa (あるいは) berposisi sebagai kata keterangan dan biasanya setelahnya diikuti kata kamoshirenai, darou dan sebagainya yang menyatakan kemungkinan.
Jenis kata: Bisa sebagai kata penghubung dan juga kata keterangan
Kanji: 或いは (karena kanjinya kurang umum, jadi biasanya lebih sering versi hiragananya yang dipakai)
Contoh kalimat arui wa makna pertama:
明日は雨あるいに雪が降るでしょう。
Ashita wa ame arui wa yuki ga furu deshou.
Besok mungkin akan turun hujan, atau salju.
電話番号あるいはメールアドレスをここに書いてください。
Denwa bangou arui wa meeru adoresu o koko ni kaite kudasai.
Silahkan tulislah nomor telepon atau alamat email di sini.
日本のアニメには、個性的でかっこいいあるいは可愛いキャラクターが登場しています。
Nihon no anime ni wa, koseiteki de kakkoii arui wa kawaii kyatakutaa ga toujou shite imasu.
Dalam anime Jepang suka muncul karakter dengan karakteristik keren atau lucu/imut.
英語と日本語のどちらか、あるいは両方分かりますか。
Eigo to nihongo no dochira ka, arui wa ryouhou wakarimasu ka.
Bahasa Inggris dan Jepang (mau) yang mana, atau mengerti keduanya?
キミと僕の最後の戦場、あるいは世界が始まる聖戦。
Kimi to boku no saigo no senjou, arui wa sekai ga hajimaru seisen.
Medan tempur terakhir kau dan aku, atau perang suci di mana dunia dimulai.
Contoh kalimat arui wa makna kedua:
あるいはそうかもしれない。
Arui wa sou kamoshirenai.
Mungkin saja itu memang benar.
あるいは私がまちがっていたかもしれない
Arui wa watashi ga machigatte ita kamoshirenai.
Mungkin saja saya telah melakukan kesalahan.
明日あるいは晴れるかもしれません。
Ashita arui wa hareru kamoshiremasen.
Besok mungkin saja akan cerah.
夕方あるいは雷雨があるでしょう。
Yuugata arui wa raiu ga aru deshou.
Petang nanti mungkin akan ada badai petir.
Tambahan: ada satu lagi penggunaan arui wa (或いは) dengan pola arui wa A, arui wa B. Untuk arui wa pola ini, bisa diartikan dengan "Beberapa ada yang A, sementara lainnya B" atau "Kadang melakukan A, kadang B". Contoh kalimat:
暇な時はあるいは絵を書いて、あるいは小説を書く。
Hima na toki wa arui wa e o kaite, arui wa shousetu o kaku.
Waktu senggan, kadang menggambar, kadang juga menulis novel.
学生たちはあるいは部活、あるいはうちへ帰る。
Gakuseitachi wa arui wa bukatsu, arui wa uchi e kaeru.
Para murid sebagiannya ke aktivitas klub, sebagian lainnya pulang ke rumah.
Daftar kosakata:
- 雪 : yuki : salju
- 電話番号 : denwa bangou : nomor telepon
- 接種証明書 : sesshu shoumeisho : sertifikat vaksinasi
- 両方 : ryouhou : keduanya
- 個性的 : koseiteki : karakteristik
- 登場する : toujou suru : muncul
- 戦場 : senjou : medang pertempuran, medan perang
- 聖戦 : seisen : perang suci
- 夕方 : yuugata : sore, senja, petang
- 雷雨 : raiu : badai petir
- 暇 : hima : senggang, waktu luang
- 小説 : shousetsu : novel
- 部活 : bukatsu : kegiatan klub, ekskul
Fyuuuh, gak nyangka ternyata lumayan panjang juga pembahasan tentang arui wa (あるいは) ini ya. Baiklah, sampai di sini dulu perjumpaan kita ya, sampai berjumpa kembali di lain kesempatan. Jaa, mata oai shimashou.
Komentar
Posting Komentar