Grammar / Tata Bahasa ~mono dakara (~ものだから) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Grammar / Tata Bahasa ~mono dakara (~ものだから) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Grammar / Tata Bahasa ~mono dakara (~ものだから)

Hallo sobat BJB, apakah kalian masih ingat masa-masa kalian diomelin emak karena keasyikan nonton kartun dan animasi lainnya? Pasti alasannya pada 'おもしろいものだから、見ずにはいられないよ!' Karena terlalu menarik ceritanya jadi tidak bisa tidak menonton! Duhai para emak, maafkan kelakuan anak-anakmu yah. Ketika mengekspresikan hal ini, di tingkat lanjut kamu bisa menggunakan pola tata bahasa ~mono dakara (~ものだから) sebagai penekanan alasanmu. Bagaimana cara penggunaannya? Yuk simak penjelasan di bawah ini.

Pola Tata Bahasa ~mono dakara (~ものだから)

JLPT Level: N2

Arti: Karena

Kanji: -

Penjelasan:

Digunakan sebagai ekspresi penekanan untuk menolak ajakan atau alasan pribadi

Rumus:

Kata kerja bentuk biasa + mono dakara

Kata sifat-i + mono dakara

Kata sifat-na (memakai na) + mono dakara

Kata benda+ na + mono dakara

Tambahan: Bisa juga menjadi ものですから dan もので, bentuk kasualnya もので adalah もんで dan ものですから adalah もんだから.

Contoh kalimat:

急な用事があったものですから、今日の忘年会は欠席します。

Kyuuna youji ga atta monodesukara, kyou no bounenkai wa kesseki shimasu.

Saya akan absen dari pesta akhir tahun hari ini karena urusan mendesak.

物音がしたものだから、すぐ確認せずにはいられなかった。

Monooto ga shita monodakara, sugu kakunin sezu ni haira renakatta.

Saya mendengar suara, jadi saya harus segera memeriksanya.

歯並びがよくないもので、笑いたくないです。

Hanarabi ga yokunai mono de, waraitakunaidesu.

Saya tidak ingin tertawa karena gigi saya tidak rapi.

親がいないもんだから一人で料理して自然と上達する。

Oya ga inai mondakara hitori de ryouri shite shizen to joutatsu suru.

Karena saya tidak memiliki orang tua, saya memasak sendiri dan (kemampuan memasak) saya meningkat secara alami.

ずっと立ってるもんだから足が痛い。

Zutto tatteru mondakara ashi ga itai.

Kakiku sakit karena berdiri sepanjang waktu.

目覚まし時計が壊れたもので、寝坊してしまいました。

Mezamashidokei ga kowareta mono de, nebou shite shimaimashita.

Saya bangun kesiangan karena jam weker saya rusak.

Mezamashidokei ga kowareta mono de, nebou shite shimaimashita.

Daftar kotoba:

  • 目覚まし時計 : mezamashidokei : jam weker/alarm
  • 壊れる : kowareru : rusak
  • 寝坊する : nebou suru : kesiangan/telat bangun
  • 用事 : youji : urusan
  • 忘年会 : bounenkai : pesta akhir tahun
  • 物音 : monooto : suara
  • 歯並び : hanarabi : deretan gigi
  • 上達する : joutatsusuru : meningkat

Gimana? Sekarang sudah bisa nih beralasan dengan mono dakara gak tuh? Silahkan dicoba ya sobat sebagai latihan untuk membuat kalimatnya. Apabila ada yang ingin didiskusikan bisa tulis komentar di bawah ya. Sampai jumpa lagi, mata neeeee~.

Baca Juga

Komentar