Partikel yang Berfungsi Menerangkan Kata Kerja wo, ni, de dan e (を、に、で 、へ)
Setelah sebelumnya kita sudah mempelajari tentang partikel subjek yaitu partikel Wa, Mo dan Ga. Kali ini kita juga akan belajar tentang partikel lagi, karena beberapa postingan yang lalu membahas tentang kata kerja maka partikel yang kita bahas kali ini adalah partikel yang berkaitan dengan kata kerja (partikel yang muncul untuk membantu kata kerja). Partikel-partikel yang kita bahas kali ini adalah を (o/wo)、 に (ni)、 で (de) dan へ (he/e) langsung saja kita pelajari partikel pertama.
Fungsi Partikel o/wo (を)
Partikel ini tulisannya wo namun dibaca o, partikel ini tidak memiliki arti dan hanya digunakan untuk menandakan objek langsung dari kata kerja. Contohnya: 寿司を食べる : sushi o taberu : makan sushi. Perhatikan bahwa objek (sushi) dibantu dengan wo (を) untuk menandakan sesuatu yang di-食べる(taberu : makan). Contoh lainnya: 新聞を読む (shinbun o yomu : membaca koran). Contoh lain lagi yang lebih kompleks: 新聞を部屋に読みます (shinbun o heya ni yomimasu : saya membaca koran di kamar) tentu saja kalimat ini bisa dibalik jadi 部屋に新聞を読みます : heya ni shinbun o yomimasu : saya di kamar membaca koran.
Karena peran partikel jadinya bahasa Jepang itu susunannya fleksibel. Owh iya, partikel を ini juga bisa digunakan untuk objek langsung kata kerja gerakan. Contohnya: 町を歩く: machi o aruku : melintasi kota, 橋を渡る: hashi o wataru : menyeberangi jembatan, 部屋を出る : heya o deru : keluar kamar. Oke kita lanjut ke pelajaran partikel ke 2 yaitu partikel ni.
Fungsi Partikel ni (に)
Partikel yang paling banyak mengandung arti^^ partikel ni ini cukup banyak fungsinya yaitu pertama untuk menyatakan titik keberadaan. Contohnya : 私は部屋にいます : watashi wa heya ni imasu : saya ada di kamar. Titik keberadaan yang ditujukan iru : ada adalah heya : kamar. Fungsi partikel に yang kedua adalah untuk membantu titik tujuan, dalam konteks ini diartikan dengan kata "ke". Contohnya: 日本に行きました : nihon ni ikimashita : saya telah pergi ke Jepang. Target/tujuan dari kata kerja 行く : iku adalah 日本 : nihon : Jepang. Kemudian fungsi lainnya dari partikel に yaitu bisa juga digunakan untuk ditujukan ke seseorang/sesuatu biasanya kalau dalam kasus ini memiliki arti "kepada/untuk/pada". Contohnya: 友達にプレゼントをあげます : tomodachi ni purezento o agemasu : aku memberi hadiah kepada teman. Fungsi lainnya partikel ni (に) artinya menjadi "oleh" jika kata kerjanya adalah bentuk pasif. Contohnya: 友達に嫌われました : tomodachi ni kirawaremashita : dibenci oleh teman. Bisa juga untuk menyatakan waktu, di sini partikel に bisa diartikan dengan arti "pada". Contoh: 11時に寝るよ : juuochiji ni neru yo : aku tidur pada jam 11 lho.
Kalau sobat BJB memandang partikel ni (に) dari sudut pandang bahasa Indonesia memang susah dan artinya jadi banyak, coba sobat pandang fungsi partikel に itu dengan sudut pandang bahasa Jepang pasti akan terasa mudah dan artinya tetap sama, maksudnya memahaminya secara fungsional bukan hanya menghafal arti-artinya saja. Partikel ni (に) fungsinya buat mentarget verba ke objeknya. Itu dia tentang partikel ni next lanjut ke partikel de.
Fungsi Partikel de (で)
Partikel ini kadang bisa diartikan "di". Contoh: 部屋でテレビを見ます : heya de terebi o mimasu : saya nonton TV di kamar. Nah di sini arti dari partikel de (で) mirip dengan partikel ni (に) bukan? Lalu adakah perbedaannya? Tentu ada perbedaan sedikit sih, partikel で digunakan jika kata kerjanya adalah kata kerja aksi/bergerak jika tidak maka menggunakan に.
Partikel de (で) bisa juga berarti "naik/dengan cara". Misalnya: 何で大学に行きますか : nan de daigaku ni ikimasu ka? : kamu pergi ke sekolah naik/dengan cara apa?, ナイフで切ります : naifu de kirimasu : saya memotong dengan pisau. Ada satu fungsi lagi dari partikel de (で) ini yaitu bisa berarti sebab/gara-gara. Contohnya: 雨で学校に行けなくなる : ame de gakkou ni ikenakunaru : (sebab/gara-gara hujan aku jadi nggak bisa pergi ke sekolah). Oke next partikel terakhir hari ini.
Fungsi Partikel e (へ)
Meskipun partikel へ ditulis dengan hiragana へ : he tapi selalu dibaca "e". Partikel ini berfungsi untuk menunjukkan arah suatu kata kerja ke suatu objek. Misalnya: 日本へ行きたい : nihon e ikitai : saya ingin pergi ke (arah) Jepang) nah kok sama aja dengan yang menggunakan partikel ni (に)? Ini ada sedikit perbedaan nuansanya sob, kalau yang pakai partikel ni itu Jepangnya adalah target dari kata kerjanya sedangkan yang pakai partikel e cuma pergi ke arah Jepang saja, jadi belum tentu tujuannya benar-benar ke Jepang bisa saja cuma pergi ke negara yang arahnya sama dengan arah pergi ke Jepang, kan (negara di dekat Jepang misalnya) kalau pake ni tujuan dari kata kerjanya terlihat pasti sedangkan yang partikel e itu masih belum pasti cuma searah dengan objeknya saja.
Kemudian partikel e juga bisa digunakan untuk ditujukan/diarahkan kepada seseorang. Misalnya このプレゼントは友達へあげます : kono purezento wa tomodachi e agemasu : hadiah ini akan saya berikan ke teman. Atau biasanya ditulis di sebuah surat/email. Misalnya : Sobat BJB e, Riizhu yori (dari Riizhu untuk Sobat BJB).
- Pelajaran lainnya: Partikel Akhir / Shuujoshi ka, yo Dan ne (か、よ、ね)
Itulah semua fungsi-fungsi dari partikel (joshi) yang biasa muncul untuk membantu/kata kerja (doushi)^^ kalau sobat BJB sudah mengerti fungsi-fungsi dari partikel maka sobat akan bisa dengan mudah menyusun sebuah kalimat dalam bahasa Jepang^^ kalau belum mengerti jangan sungkan untuk bertanya ya^^)/ sampai jumpa lagi di pelajaran berikutnya ya.
Gue pengen banget bisa paham soal bahasa jepang. Dan blog ini cukup recommended. :)
BalasHapus:D oke bro, belajar bareng aja disini
Hapusbelajar sama-sama^^
Hapusええ、わかった、ありがとうリザさん
BalasHapushalo rizzhu, mau tanya nih, apa bedanya partikel ni dan e yang sama2 ditunjukkan ke seseorang? trims :)
BalasHapus